办事指南

进一步和更远:理论

点击量:   时间:2017-08-27 12:01:54

<p>F_arther_还是更远</p><p>在我的写作中,我或多或少地不加思索地改变它们,有时候是复制编辑的惊愕,其中一些人遵守更远的文字距离和隐喻距离的惯例我不认为惯例有意义,但是,而且,在受到质疑的时候,我引用了古老而富有语气的HW Fowler,他在1926年的“现代英语用法词典”中写道“几乎没有人在不同的场合使用这两个词”对我而言,听起来犹豫说约翰进一步进入尽管约翰已经徒步走了一段距离,并且犹太人说,Facebook的生日礼仪比贺卡更真实的欢乐精神,尽管Facebook与人道实践的距离是,在这种情况下,隐喻是否存在任何有意义的方式来区分单词</p><p> Fowler在牛津英语词典中找到了一个但是他并不相信它,并且嗤之以鼻,因为它更有抱负而不是真实 - OED的编辑希望这是真的,但对于我来说似乎不是很多字面上的距离和隐喻进一步划分得更加微妙,我想解释它,以便,嗯,进一步发展它的职业生涯中词汇混淆的根源在于它们的词源学两者中较老的一部分是进一步的,它最初与远没有任何关系在现代英语中,当然,比较是通过在一个词的末尾添加-er而形成的</p><p>从十二世纪到十七世纪之间,OED估计 - 在英语中有一个相当远的地方,而且它远远超过了它,它无疑已经灭绝了,因为除非有一个人是海盗,否则这个词不会轻易地从一个人的舌头上滚动</p><p>这似乎已经开始了人生的比较</p><p>完全不同单词:前后(他出去了,午饭后小睡,他起身后走得更远)换句话说,进一步的意思并不是“更远”,而是“更向前”,或者当代OED认为,“更前进,更前进”这个意义更接近于法雷尔的意思,并且,也许因为相对较少的人是海盗,人们开始用前者代替后者福勒认为一旦人们开始进一步使用farrer,他们将发音调整得更远,以使其更接近远在OED中的证据不支持Fowler的预感;字典的编辑怀疑不同的冲动创造了这个变体(他们的推测与动词形式的进一步联系,并且相信我,更难以解释而不是它的价值)但无论福勒的预感在我看来都是准确的反映当代英语使用者对进一步和更远的感觉如何出现“更远”和“更远”的含义不一致的情况,并且在这种情况下,需要以某种方式驱除前者的幽灵,使其更加方便,更远更远从这里开始考虑房子,树和向日葵在这篇文章的顶部插图向日葵离树比房子更远但是说向日葵比房子更远听起来有点奇怪鉴于向日葵位于相反的方向,另一方面,说向日葵离树屋比树更远是俗话,因为树和向日葵位于同一方向数学家可能会说进一步指的是矢量的增加,并且距离的增加更远用英语而不是数学表示它:更远的距离是指更远的距离从共享的测量点来看,字面上的或隐喻的更多进一步指的是共同方向上的更大进步一些例子:如果约翰跑了一英里的赛道,而玛丽在一个三英里长的池塘里奔跑,那么玛丽跑了比约翰更远 - 但如果约翰开车从布鲁克林到新泽西,玛丽开车从布鲁克林到费城,那么说玛丽开车更远是合理的(你也可以说她开的更远,但是在这种情况下,你会发出信号表明你主要对它们所覆盖的相对距离感兴趣,并且对你来说它们是否沿着相同的路径移动并不重要如果John能够在到期之前将圣杯带到原始森林中只有一百码,并且玛丽跪在她的盔甲上并拾起它所放置的圣杯,她的意图必须是进一步携带圣杯,而不是更远事实上,即使她没有像约翰所带的那么远,她也可以进一步携带它</p><p>这种区别在比喻领域同样方便你可以说,圣杯的性意义远离玛丽的中世纪思想,而不是来自我们污秽和现代的自己</p><p>你可以说爱德华对圣杯的象征意义的研究远比尤金的问题解决了吗</p><p>唉,正如福勒抱怨地指出的那样,OED本身引用了一些英国最伟大的作家违背了这里所解释的假定处方(正如玛丽诺里斯,纽约客的查询校对员和“你和我之间的作者:自白的忏悔录”逗号女王,“当我向她询问这种区别时说”,词源并不确定用法“她补充说,和蔼可亲,”与文案编辑一起玩得开心!“)如果由我自己决定,”做你想做的事情“ “这将是整个法律,但你可以对你的文案编辑说这个有限次数这比我预期的这篇博文更远,